As public carriers, bus companies are held to some of the highest standards on Arizona roads. It does not matter if the driver works for Megabus or the Sun Tran: when a 图森 bus driver gets behind the wheel, 他们有责任采取行动, 把安全放在首位, 避免任何鲁莽的行为. When a driver acts negligently, it not only puts other drivers in danger, but passengers as well.
If you or someone you love was injured in a 图森 bus accident, do not hesitate to contact 丈夫 and 妻子的法律团队. 我们的 图森车祸律师s have decades of experience standing up 对于一个ccident victims and getting them proper compensation for their injuries. We can investigate the driver or company who injured you, 收集过失证据, and advocate in a personal injury claim for your best interests. 调用 us today at (520) 624-4228 to talk about what happened to you in a 免费的咨询服务.
Bus drivers are responsible for safely transporting passengers between destinations and must maintain heavy, 大型车辆在各种路况下. To do this, they need to be experienced, properly licensed, and focused on the task at hand. Any act of negligence can result in a serious collision that injures multiple drivers, 行人, 和乘客.
Drivers can act negligently in several ways, including:
- Fatigued driving from working during early hours, low light, and long hours
- Ignoring red lights, stop signs, and other traffic signs
These types of negligence can apply to a variety of drivers and bus companies, including:
- Sun Tran，图森市的公共巴士公司
在一场严重的车祸之后, 受害者可能会遭受昂贵的医疗伤害, 几周到几个月的工资损失, 而且非常痛苦. If these injuries were caused by another negligent party, then the person who injured them is responsible for paying compensation 对于一个ll the harm they have suffered. 在公共汽车事故后接受赔偿, a victim must determine who is responsible for their injuries, 那派对是如何导致他们受伤的, 以及他们所遭受的损失.
公共汽车事故的受害者可能包括其他司机, 行人, 骑摩托车的人, 骑自行车, 和乘客. For non-passengers, the responsible party may be the bus driver or their employer. 公共汽车公司有义务检查司机的背景, 提供培训, 并确保车辆得到维护. If a 公交公司 allowed an inexperienced driver to get behind the wheel or equipment failure to cause a collision, 那么他们可能要为碰撞负责.
为乘客, 责任当事人可以是公共汽车司机, 公交公司, 或者另一个司机撞了公交车. Bus passengers have no control over how a bus is operated, meaning their driver is completely responsible for their safety. 如果公交车司机, 或者他们的母公司, 疏忽大意造成碰撞, then they should provide proper compensation to the passenger. If another driver collided with the bus and injured a passenger, then that driver’s auto insurance company is responsible for paying compensation.
在确定谁对你的伤势负责之后, you will need to file a claim with the 公交公司 or its insurance company. This process will vary depending on the type of bus that caused your injuries.
- 私人汽车运营商: Private bus companies must insure their vehicles with commercial liability policies, which can provide significant coverage for injuries after a collision. These policies allow victims up to two years to file a claim for compensation. If you fail to file a claim within that time period, you may be barred from receiving compensation.
- 政府巴士运营商: Government bus operators like 灰狗 and Sun Tran only allow victims up to 180 days from the date of the accident. However, children injured in bus accidents have 180 days from their 18th 生日来申请索赔. 大人和小孩都可以, victims must submit a claim with the government agency and then wait 60 days 对于一个 reply. If the agency does not reply within 60 days or denies the claim, 受害者可以在陪审团审判中要求赔偿.
Whether the responsible party is a private or government operator, 与公共汽车公司竞争是很困难的. These claims have specific guidelines and rules that victims must fulfill before receiving compensation. 经营者也可能试图否认责任, 提出一个小小的和解条件, 甚至责怪你自己受伤了. 以便得到适当的补偿, you will need to work with a skilled injury attorney who is not afraid to stand up to a 公交公司.
丈夫 and 妻子的法律团队 is dedicated to standing up 对于一个ccident victims throughout 图森. 我们有 成功追回数百万美元 in compensation for victims, including in claims against government agencies and bus operators. We provide compassionate and thorough legal representation, ensuring your right to compensation is upheld at every step of your claim. 不要犹豫给我们打电话(520)624-4228.
在一次 免费的咨询服务, 我们会看一下你案子的重要方面, 回答你的问题, 并清楚地解释你的合法权利和选择. All submissions are confidentially reviewed by 马克·布雷耶.